In occasione del cinquantesimo anno dalla morte del più grande autore del genere fantasy mondiale, l’iniziativa lo vuole ricordare anche come fine filologo e coltissimo traduttore di opere fondanti il medioevo inglese. In particolare, la sua versione in prosa del Beowulf (ca. 1926, pubblicata postuma nel 2014) e quella del Sir Gawain e il Cavaliere Verde (ca. 1953 e anch’essa pubblicata postuma nel 1973) sono state rese in italiano da Luca Manini (rispettivamente nel 2014 e nel 2023) per i tipi di Bompiani.
© 2024 Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari / Dipartimento di Psicologia Generale – Università degli Studi di Padova